Aktualitások



Nagy-nagy örömömre szolgál, hogy "szóba sem állsz velem" című, 2023 nyarán írt költeményemet az online térben jellegzetes szavalataival is népszerű színművész, Sövegjártó Áron felkérésemre megszólaltatta, előadásának felvételét pedig épp a 40. születésnapomon tette közzé.
A vers tovább kattintva meghallgatható:
TikTokon itt
vagy
YouTube-on itt



A SzövetIrodalomban is olvasható egy tudósítás a két új minikönyvemről, sőt most először ízelítőket is közölnek belőlük.



Örömmel fogadtam a pápai városi televízió megkeresését, hogy néhány percben bemutathassam legújabb könyveimet, az ajándéktárgynak sem utolsó, igényesen elkészített két minikönyvet (a felvétel megtekinthető itt vagy itt). A hírről egyébként a Veszprém vármegyei napilap, a Napló is beszámolt. (Utóbbinak természetesen online változata is van.)

Napló, 2024. február 9., Programajánló





Elkészültek a 2024. évre tervezett saját nyomtatott kiadványaim, így két újabb "családtaggal", sőt kuriózummal bővült a köteteim polcán a sor, ugyanis két minikönyvemet jelentette meg a Kortárs Magyar Irodalom Kiadó. A Tintapiramisok című könyvecskében apevák, a Pillanatversek címűben pedig haikuk, pundurkák és juliádák olvashatók. Mindkét kiadvány nyelvileg lektorált, hivatalosan is nyilvántartásba vett, ISBN-számmal ellátott könyvritkaság, belső lapméretük 5 cm X 7 cm (a borító néhány milliméterrel nagyobb), vastagságuk 0,5 cm.
A hír már több Facebook-bejegyzésben is nyilvánosságra került: a pápai Jókai Mór Városi Könyvtáréban, az egyik borító fotósának, Mesteri Balázsnak posztjában - akinek külön köszönöm, hogy felhasználásra bocsátotta fotóját -, illetve természetesen a saját szerzői oldalamon.
A könyvek megvásárolhatók személyesen tőlem, illetve kérhetők e-mailben, de a kiadójuk, a KMI oldaláról is megrendelhetők:

Tintapiramisok

Pillanatversek







Megjelent az Irodalmi Epreskert 5 sokoldalú virtuális művészeti folyóirat decemberi száma (2023. XIII. évfolyam 4. sz.), benne a 79. oldalon a halottak napja van című költeményemmel.



Fantasztikus örömhírt oszthatok meg mindenkivel, mégpedig az apeva mint lírai műfaj népszerűsítése kapcsán: a napokban jelent meg dr. Hauber Károly tanár úr új, digitális tankönyve, e-könyve, ami az apeva számára is mérföldkő lehet, ugyanis valószínűleg ez az első olyan lektorált, szakmailag ellenőrzött kiadvány, amelyben már ott szerepel, feltüntetésre került az apeva is! Természetesen jómagam és Szimeonov Todor mint apevisták szintén nagyon örülünk ennek, és szeretnénk kifejezni hálánkat a szerzőnek e haladó szellemű irodalmi szintézis megalkotásáért!
Az alábbi képkocka pedig a tanár úr egy még korábbi tananyagkiadványában, prezentációjában szerepel.





A Magyarul Bábelben gyűjteményében immár második versem is olvasható németül Bak Rita jóvoltából.



Több száz szerző küldte be verseit az Ajtót nyitok a mára című pályázatra, és bár sajnos helyezett nem lett egyik alkotásom sem, de legalább egy közülük bekerülhetett a vaskos antológiába, melyet a pályázati anyagokból állítottak össze.



Európa kulturális fővárosa 2023-ban Veszprém, így hát különösen jóleső érzés, hogy a város periodikumának legfrissebb számában három versem is megjelenhetett. Aki szeretné kézbe venni, több helyen is megvásárolhatja, aki viszont online lapozgatná, az alábbi linkeken megteheti:
Vár Ucca Műhely (VUM) irodalmi és művészeti lap, XXIV. évfolyam, 82. szám (2023/4)
Elektronikus Periodika Archívum és Adatbázis (EPA)
Művészetek Háza Veszprém kortárs művészeti központ





A Képírás irodalmi és művészeti online folyóirat szeptember-októberi (2023/8) számában ezúttal Weöres Sándor filozofikus költészetéről írt esszém olvasható.



Facebook szerzői oldalam fotótárában egy külön albumba gyűjtöttem elsősorban azokat az újságcikkeket, könyvbéli írásokat (főként a Hungaricana nevű közgyűjteményi portálnak köszönhetően), melyekben fafaragói munkássága révén néhai édesapám nevét is leírták, megemlítették.



Szeretnék bemutatni egy a MEK-re is frissen felkerült elektronikus kiadványt, antológiát, melyben 3 hazafias hangvételű versem kaphatott helyet, s amely Kölcsey után szabadon az „Isten, áld meg a’ Magyart!” (sic!) címet viseli, kiadója pedig a pápai illetőségű Országos Mécs László Irodalmi Társaság.



Újabb apeva-poémám a DunapArton: a földi élet kezdetét firtató ötsorosok.



Fiam ihlette apeváim felkerültek az Allegória irodalmi, művészeti és közösségi portál gyűjteményébe.



Nagy örömömre a tekintélyes A Hetedik Online Folyóirat 2023. szeptemberi számában két versem
(szóba sem állsz velem, ingerküszöbön a dopaminkor) olvasható.

A Hetedik Független Irodalmi és Kulturális Folyóirat és Alkotóközösség, röviden A Hetedik egy havonta frissülő, kortárs online periodika színvonalas szerzőkkel, írásokkal.



Újabb költeményem a DunapArton egy különleges kötött formában.



A SzövetIrodalom magazin felületén most először nem publicisztikai, könyvismertető írás, hanem egy vers jelent meg tollamból, címe: agónia.



Most jöttem le a falvédőről című, a hétköznapi beszédet tükrözni kívánó, egyedi hangvétellel tavaly ősszel írt szabadversemet publikálta a DunapArt Magazin.
A DunapArt Művészeti és Közéleti Magazin egy művészeti és szabad bölcsészeti témájú weboldal, melyet 2023-ban alapítottak, és nagy hangsúlyt fektet a kortárs alkotók műveinek prezentálására.
A magazinban eddig megjelent művek szerzői névsora illusztris alkotói gárdát mutat, érdemes tőlük olvasni, így kiváltképpen örülök e megjelenésnek.



Virradatkor című költeményem megjelent a Kalamáris magazinban.
(E versről korábban készítettem már egy szavalattal egybekötött feliratos videót is.)




Kifejezetten hálás vagyok azért, hogy a Litera-Túra Művészeti Magazinban újabb részletek jelenhettek meg a Mások tollaival ékeskedvén II. (költemények magyar popzenei műcímekből) című, tavaly nyári versciklusomból, mivel szívesen alkotok parafrázis műveket, illetve olyan kollázsokat, amelyek akár reklámszlogenek vagy műcímek felhasználásával készülnek.
Fogadja mindenki sok szeretettel ezt a kis könnyűzenei nosztalgiacsokrot!



Újra a bajai Kalamárisban egy friss gondolati lírával.



"A hetedik te magad légy!"
A Változó Világ Mozgalomért Közhasznú Alapítvány kiadásában végre elkészült a 2023-as klasszikus apevás antológiánk, amely már a hetedik a sorban, s amelynek ezúttal a szerkesztésében is segédkeztem, és természetesen tőlem is olvashatók benne frissen publikált ötsorosok.

Apeva 2023 – Percnyi öröklét
(A kötet egyébként ide kattintva megvásárolható a Libri oldalán.)



Rövid könyvismertetőmet, pontosabban két életrajzi könyv általam készített összehasonlító recenzióját tette most közzé a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ irodalmi portál, melyet a Queen együttessel kapcsolatban kiírt szépirodalmi-publicisztikai pályázatukra írtam.
(Nyertes, helyezett pályaműveket végül nem hirdettek, ám a legjobbnak ítélt szerzeményeket elérhetővé tették a honlapon.)




A SzövetIrodalom online irodalmi, művészeti és közéleti magazinban egy újabb könyvismertetőm olvasható, ezúttal nem szépirodalmi, de talán még fontosabb témájú, szociálpszichológiai, illetve ifjúságkutatási eredményeket közlő, Bereczki Enikő által jegyzett kötetről a Z generáció kapcsán.



Újabb versem jelent meg a Kalamáris magazinban melódráma címmel.



Igen nagy megtiszteltetés, hogy egy személyes témájú, emlékező szabadversem a neves kortárs irodalmi orgánumban, a zEtna magazin XXIII. évfolyamának 12. számában megjelenhetett. Köszönet érte!



2023. április 15-én volt szerencsém jelen lenni a Magyar-Japán Baráti Társaság Haiku Klubja által szervezett 10. Magyar Haikunapon Budapesten az Eötvös10 Művelődési Házban, egyben tavaszi pályázataik eredményhirdetésén, melyen haiku felnőtt kategóriában számos pályamű közül az általam írt haiku a II. helyezést érte el, aminek természetesen nagyon örültem! Egész nap remek programok voltak, illusztris vendégek, előadók is megtisztelték az eseményt.
(A rendezvényről készült fotók Facebook szerzői oldalamon a Fényképek fülre kattintva külön albumban találhatók.)



Amiért érdemes címmel új versem jelent meg a már közel 50 ezer követővel bíró Sumida folyó hídja Kulturális Magazinban. Köszönet a szerkesztőknek!



Meglepetés: Fészek és sír című versem (juliáda-poémám) bekerült a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ irodalmi portál idei első kiadványába (kortárs antológia 2023/1). Köszönet érte!



Újabb megjelenés: ezúttal az erdő törvénye című friss versemet publikálta a Szilfa-Líra-Kávéház online művészeti magazin KoRtÁrS-RoVata, amiért hálás vagyok!



Rendkívüli örömömet okozó hír, hogy „Benned a létra” című esszémmel, dolgozatommal, illetve Weöres-parafrázisaimmal, költeményeimmel a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ irodalmi portál által kiírt, Weöres Sándor költészetéről szóló összetett vers- és esszépályázaton a felemelő hatást keltő 2. helyezést sikerült elérnem!
Juhéj!




Írtam egy recenziót Boldog Zoltán író, költő, szerkesztő és pedagógus Hagyma és levendula című, tavaly ősszel megjelent, svéd típusú gyerekverseket tartalmazó verseskötetéről, melyet a vajdasági illetőségű SzövetIrodalom online irodalmi, művészeti és közéleti magazin tett közzé. Hálás vagyok a szerkesztőségnek a publikációért, Zolinak pedig a versélményért!
(Időközben ez az írás nyomtatott formában is megjelent a vajdasági, zentai magyar független hetilap, a Családi Kör 2023. március 23-ai számában a 18. oldalon.)



Elkészült és felkerült a Magyarul Bábelben honlapjára te tudod című versem német nyelvű fordítása, Bak Rita költő, szerkesztő, műfordító keze nyomán, amit hálásan köszönök neki! Ez egyúttal újabb mérföldkő költői tevékenységemben, hiszen ez az első vers tőlem, mely idegen nyelven is olvasható.



Fészek és sír című, tavaly év végén született művemet tette most közzé a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ irodalmi portál.
A vers érdekessége, hogy a strófái egy különleges alakzatban íródtak (soronként mindössze két-két szótaggal), úgynevezett juliádákban, ezért "műfajilag" ez az egyébként elbeszélő költemény egy juliáda-poéma, illetőleg próbáltam epikai ismertetőjegyekkel is felruházni, mivel balladaszerű, és - remélhetőleg - az elbeszélő művek öt szerkezeti eleme is felismerhető rajta.



A honlapon mostantól külön menüpontból elérhetők a világhálón fellelhető prózai műveim (cikk, esszé, publicisztika stb.) is
(Ajánlók --> Műveim --> Prózai művek fül alatt található).




Újabb öröm: verseim patinás nyomtatott folyóiratban, a szombathelyi Életünk LX. évfolyamának 2022/10-es számában kaptak helyet.
(További fotók itt.)





Megkísérlek a Twitteren egy új, külön olvasási projektet létrehozni, kifejezetten 2023-ra vonatkozóan. Kiválasztottam és összegyűjtöttem azokat a hatásos, tartalmas és sokatmondó olvasmányokat, írásműveket, amelyeket érdemesnek tartok megismertetni mindenkivel. Ez a Kvantum Irodalom: egy online kalendárium, olvasásra ajánlott művek és írások tárháza, egyfajta biblioterápia.
A felület, projekt neve azért Kvantum Irodalom, mert követőitől minimális napi szintű időbeli ráfordítást igényel (beleértve a mű keresését és elolvasását is), mégis gazdag szellemi táplálékot kínál, egyúttal az általam fontosnak tartott és olvasásra, megismerésre ajánlott (elsősorban szép)irodalmi műveket, írásokat, pontosabban ezek megnevezését hivatott bemutatni.
A projekt öt rovatot fog tartalmazni egy év napjaira, heteire és hónapjaira vonatkoztatva:
365 magyar vers 125 magyar költőtől, mely segít a mindennapokban,
52 idézet, citátum, mely válaszokat ad,
52 novella és/vagy elbeszélés, mely átformálja a szemléletedet,
12 könyv, mely megváltoztatja az életedet,
és több mint 200 "egyszavas költemény, versrészlet", vagy ha úgy tetszik, feljegyzés tőlem.
Természetesen ezt a kalendáriumot nemcsak a 2023-as esztendőre lehet majd úgymond alkalmazni, illetőleg általa egy rendszeres olvasási tervet beiktatni, hanem a jövőben bármelyik évre, hiszen ez a gyűjtemény meglehetősen bőséges ajánlat, ugyanakkor mindezen írások elolvasása hitem és meglátásom szerint megfelelő műveltségi szintre pallérozza olvasóit, valamint jó értelemben véve és kellőképpen szemléletformáló is.

Kvantum Irodalom
https://twitter.com/i_kvantum



Jóleső elismerés számomra, hogy a talán legnagyobb és legnevesebb haikuval foglalkozó magyar online kollekcióban, a többek között író, műfordító és keletkutató Terebess Gábor által szerkesztett honlapon mostantól tőlem is olvasható hét haiku.
A weboldal bal szélén található egy névlista, magyar haiku szerzők mutatója, melyet átfutva igazán megtisztelő érzés ilyen illusztris szerzőket is magában foglaló gyűjteményben szerepelni.
Aki pedig részletesebben meg akar ismerkedni a haikuval, feltétlenül böngéssze át az oldalt!



A MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ tette most közzé ezt a kereken tíz évvel ezelőtt írt költeményemet, mely afféle programversként kísér azóta is utamon. Diákjaim mindig szerették tőlem hallgatni, de ma már az éteren keresztül bárki megszólaltathatja (itt a honlapon: Médiatár --> Hangos versek --> A pénz fogsága).



Büszke vagyok erre az apeva-ciklusra, melyet a DOKK felületére töltöttem fel, s nemcsak azért, mert valami megmagyarázhatatlan oknál fogva 2022-ben több versciklust is írtam (Klasszikusok után szabadon – apevában, Tabló 2022, Mások tollaival ékeskedvén I–II.), hanem azért is, mert nagy tanítóink voltak ezek a költők, és néhány versükből lényegi, akár apeványi részleteket kiemelve talán sikerülhet rábírni az olvasókat, elsősorban a fiatalokat arra, hogy kilépve az iskolai kötelezettségek béklyójából érdemes a klasszikusokat magunknak újból felfedezni, illetve érdemes ezeket a verseket is teljes egészében újra elolvasni.
(Azóta a ciklus már az egyik legnagyobb és talán legismertebb online versgyűjteménybe, a poet.hu felületére is felkerülhetett.)



Írtam egy haikut a Sumida folyó hídja Kulturális Magazin őszi témájú pályázatára, ahol végül ez a háromsoros vers ugyan nem került fel a dobogóra, de ha figyelembe veszem, hogy 86 mű közül ez a haiku kapta a 9. legtöbb lájkot, akkor ez már legalább egy olyasfajta visszajelzés, hogy szívesen olvasták.



Táj című juliáda-poémámat publikálta a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ irodalmi portál.
A vers érdekessége, hogy a strófái egy különleges alakzatban íródtak, úgynevezett juliádákban, ezért "műfajilag" a költemény juliáda-poéma.
A juliáda az apevához hasonló minimalista költészeti termék; gondolatsűrítmények hat szótagban, extrém rövid, szintúgy cím nélküli versöntőformában: három sorban, soronkét két-két szótaggal. Kiötlője szintén Szimeonov Todor volt 2019-ben.

https://www.lira.hu/hu/konyv/ismeretterjeszto-1/juliadak

Aki pedig tőlem szeretne még juliádákat olvasni, itt találhat:

https://nuuvella.hu/varga_arpad/5611-variaciok_juliadara



Újabb nagy megtiszteltetés ért: két rövid szabadversem jelent meg a színvonalas KULTer.hu internetes portálon.



A valami véget ért című, versnek szánt írásomat a MARADOK #VERS #DAL HÁLÓ elnevezésű hírlevél és irodalmi portál publikálta, amit hálásan köszönök! A műnek az az érdekessége, hogy egy 23 (és egy ráadás) "költeményből" álló, 2022 nyarán keletkezett versciklus záró darabjáról van szó, a költemény szó pedig ez esetben azért írható idézőjelek közé, mert gyakorlatilag úgymond csupán a szerkesztője voltam ezeknek az írásoknak, ugyanis a ciklus különlegessége abban rejlik, hogy minden egyes szavát, illetőleg sorát - beleértve a címeket is - kizárólag magyar popzenei műcímekből állítottam össze. Természetesen a ciklus többi verse is idővel elérhetővé válik, illetve hamarosan valamilyen formában és felületen egyben is olvasható lesz.



A Sumida folyó hídja Kulturális Magazin újból megosztotta Élni önfeledten című versemet, köszönet érte a szerkesztőknek!



Heti ("páros") apevarovatában újabb három apevámat közölte a MIR.



Készült egy vaskos kötet, egy történeti krónika a Somogy megyei Ötvöskónyiról, amely település számomra azért nevezetes és kedves túl azon, hogy édesapám családja, apai nagyszüleim és gyermekeik is itt éltek évtizedekig, mert szüleim szintén itt ismerkedtek meg – és hát valószínűleg itt fogantam én is a manapság polgármesteri hivatalként funkcionáló épületben. A könyv készítői, szerkesztői pár éve megkértek arra, hogy írjak néhány sort édesapámról, akit a község nem felejtett el, így a neve bekerült a krónikába.



Az Elsősorban pápai Petőfi Városbarát Egylet újabb, a Petőfi-bicentenárium évéhez kötődő rendezvényén-előadásán vehettem részt, melynek bevezetőjeként felolvashattam erre az alkalomra készült Petőfi örök című költeményemet, valamint egy emlékplakettet is kaptam az egylettől. Az eseményről a városi televízió és a helyi írott média is beszámolt.
(A verset szélesebb körben a Facebookon később a Horigeta kulturális Magazin szintén publikálta.)



2022. június 10-én Budapesten jártam (Vörösmarty tér, Vigadó tér, Duna-korzó) két, a 93. Ünnepi Könyvhétre megjelenő antológiának (Apeva 2022 és Csillagszívként harcba mennék [IR blogszerzők antológiája]) köszönhetően, amelyekben néhány költemény tőlem is olvasható, valamint az apevás kötet előszavát is én írtam.
(Képes beszámoló Facebook szerzői oldalamon a Fényképek fülre kattintva külön albumban található.)



Ezúttal apevákat közölt tőlem a Litera-Túra Művészeti Magazin.



Egy kis kuriózum: három versem közlése mellett interjút is készített velem a Gondola Kulturális Magazin.



Újabb elismerő jó hír: a Képírás irodalmi és művészeti internetes folyóirat áprilisi (2022/4) számában három versem is olvasható.



Rendkívüli öröm és megtiszteltetés, hogy halott totem című versem egy nívós irodalmi felületen,
a Napút Online-on jelenhetett meg.




12 stáció című költeményem a Nuuvella Sunrise II. évfolyamának 81. számában [2022-03-24] olvasható.



2022. március 20-án Budapesten, az Újpalotai Közösségi Házban volt szerencsém részt venni a miskolci Irodalmi Rádió Az év pedagógus költője 2022 nevű, tavaly ősszel lezárult pályázatának eredményhirdetésén, illetőleg a pályázatra beküldött művekből összeállított antológia bemutatóján, ahol több tucat pedagógus még ennél is több költeménye közül 'szellemi sajátosság' és 'a bátorság gyökere' című műveimmel (két 3. helyezett közül az egyik az én pályamunkám lett) elismerő oklevélben részesültem. (További fotók a rendezvényről Facebook szerzői oldalamon a Fényképek fülre kattintva külön albumban találhatók. Az antológia pedig megvásárolható a Líra oldalán: itt.)







Az Irodalmi Műhelyen bátorság témakörben az egyik győztes versnek a bátorság gyökere című költeményemet választották.



Március idusára emlékezvén a pápai Esterházy-kastélynál található egész alakos Petőfi-szobor előtt újra elszavaltam Petőfi apevái címmel írt, tulajdonképpen csak szerkesztéssel készített apeva-poémámat, hiszen az apevák szavai Petőfi-versek részleteiből, címeiből való idézetek. Az eseményről a városi televízió és a helyi írott média (Pápa és Vidéke, infoPápa) is beszámolt.



Az álszent karácsony 2021 című költeményem a Nuuvella Sunrise II. évfolyamának 68. számába [2022-03-11] is bekerült.



Egyik ismertebb versem, a te tudod megjelent a Magyarul Bábelben oldalon. A neves internetes fórum a Bábel webantológia szépirodalmi portál egyik testvéroldala, s bízom benne, hogy ezt a költeményemet hamarosan idegen nyelvre is sikerül lefordítani.



Még nem késő… című, Gyurkovics Tibor versének parafrázisaként íródott költeményem fellelhető az Instagramon a SaroltArt nevű művészeti és szabad bölcsészeti témájú weboldalon.



Az Instagramon az Irodalmi Műhely nevű irodalmi felületen egy év eleji pályázat keretében töltötték fel budapesti álom című versemet, a téma a főváros volt.



Az Ír6.jpg nevű, hatszavas versikéket megjelentető instás felületen újabb írásom olvasható.



A MIR - Magyar Irodalmi Rovat megújult heti apevarovata három első közlésű ötsorosomat publikálta.



Keserű hangulatú álszent karácsony 2021 című versem megjelenhetett a Kalamáris magazinban.
(Egyébként ezt a verset feltöltöttem a DOKK független irodalmi kikötőre is.)



Újra helyet kapott néhány költeményem a Népszavában, szabadverseim és egy szonettem ért el ezáltal nagyobb publicitást.

Népszava, 2021. november 19., Nyitott mondat





Az online változat itt olvasható.



Nagy megtiszteltetés ért: néhány apevám országos napilapban jelenhetett meg.

Népszava, 2021. október 15., Nyitott mondat






Az ötsorosok itt olvashatók online.



A pandémia az írók munkáját és megélhetését sem kímélte.
A Nuuvella egy olyan olvasói felület, ahol kortárs hazai írók és költők novelláit, verseit olvashatjuk, s ha a kedvenc szerzőinket anyagilag is szeretnénk támogatni, akkor ezt is megtehetjük jelképes összegért.
Nos, örömmel jelentem, hogy pár hete jómagam szintén publikálok ezen a honlapon, így hát arra kérem leendő itteni olvasóimat, akiknek tetszenek az írásaim, hogy ha tehetik, ne csak olvassanak, hanem támogassanak is!
(Támogatás a Barion szolgáltatásai segítségével adható.)
Hálás köszönet!


https://nuuvella.hu/

https://nuuvella.hu/varga_arpad



Aki kilátogat a jelenleg is zajló 92. Ünnepi Könyvhétre, legújabb verseskötetemmel, a Fény az alagútban című könyvvel is találkozhat (Bp., Vigadó tér, Irodalmi Rádió pavilonja).







A 305 esztendővel ezelőtt elhunyt orvostudós, Pápai Páriz Ferenc emlékére írtam Békeigény című pundurka-poémámat, melyet 2021. augusztus 26-án a polihisztor pápai emléktáblájának megkoszorúzása alkalmából olvastam fel. Az eseményről a helyi tévé és írott média, valamint a megyei napilap is beszámolt.



Napló, 2021. augusztus 14., Hétvége/Kultúra





A cikk online változata itt található.



Harmadik verseskötetem a győri Szkítia könyvesboltban (Pálffy u. 9.) és a pécsi Bagolyfészekben (Ferencesek utcája 3.) is kapható (utóbbiban a Kétszáz apeva és a Delta versek szintúgy).



A tollal.hu Közélet és Kultúra oldalán már mindhárom könyvemről készült egy-egy beszámoló:
Kétszáz apeva, Delta versek, Fény az alagútban.



Nem könnyű mesterség a költőé. Figyelnie kell kifelé, befelé egyaránt, hogy pontosan fogalmazhasson a bennünket körülölelő világról és önmagáról. Varga Árpád ezt teszi. Bizonyosságairól hittel, kétségeiről őszintén vall. Nem oldja meg helyettünk azt, ami a gond, de gondolatokat ébreszt, hogy a gondokat el lehessen viselni.”

(Papp János, színművész)


Megjelent a harmadik könyvem Fény az alagútban címmel, mely több mint száz válogatott verset tartalmaz. Köszönöm az Irodalmi Rádiónak, valamint köszönöm a festőművészeknek, név szerint Mészárosné Lovas Ilonának, Fucskár Józsefnek és Ozsváth Györgynek is, hogy illusztrációikkal ékesítették a kötetet! Emellett hálával tartozom mindazoknak, akik bátorítottak eddigi utamon! Fogadjátok sok szeretettel!

A kötet átadásakor egyúttal egy interjút is készített velem az Irodalmi Rádió.

A könyv megvásárolható tőlem – Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. – vagy megrendelhető a Líra oldalán.







Három játékos verset közölt tőlem ismét a Kalamáris magazin, hálám érte!



A Kortárs Magyar Irodalom – Barátok Verslista irodalmi társaság, amatőr irodalmi levelezőlista, illetve a Vizuális Pedagógiai Műhely Módszertani Bt. 32 héten át tartó pályázati játékfolyamának eredménye lett a Hajnal Könyvek 10., különleges darabja, mely 16 virág szépségét, tulajdonságát ragadja meg három rövid terjedelmű versformában: haikuban, apevában és pundurkában. A kötet a MEK-ről is letölthető, és összesen 1104 válogatott virágos verset, pontosabban 368 haikut, ugyanennyi pundurkát és apevát tartalmaz, melyek közül 3 pundurkát jómagam jegyzek.



Lényem anyám virága címmel megjelent a második elektronikus, összességében a negyedik verseskötetem, mely ingyenesen, online formában olvasható. Sok szeretettel ajánlom minden kedves barátnak, ismerősnek, érdeklődőnek! (Hamarosan egyébként a Magyar Elektronikus Könyvtárban is fellelhető lesz.) Ezúttal nem tematikus vagy formai szempontok alapján került kiválogatásra ez a 80 költemény, hanem egy átfogó képet kíván nyújtani mindabból a költői világból, attitűdből, hitvallásból, mely gyermek- és kamaszkoromtól máig meghatározta az életemet. A művek többségére, a szövegek nyelvezetére jellemző az elgondolkodtató, mégis közérthető megfogalmazás. A kiadvány létrejöttéért szeretnék köszönetet mondani az Irodalmi Rádió szerkesztőinek, Zsoldos Adrienn-nek és Árpádnak, illetve a fényképes illusztrációkért László Ákosnak! Olvassátok, terjesszétek!





16 új, eddig nyomtatásban még meg nem jelentetett ötsoros – tőlem: többek között ezt is tartalmazza az immár 5. klasszikus apeva antológia, az Apeva 2021! Hála és köszönet érte Szimeonov Todornak!



Két első közlésű versemet (Magyar anziksz, Út a szenvtelenségbe) publikálta a Kalamáris független művészeti magazin. Köszönet érte!



Hazánk leglátogatottabb internetes híraggregátor oldala és linkgyűjteménye is felvette honlapomat a szerzői portálok közé, ez igazán megtisztelő! Természetesen az irodalom iránt érdeklődők számára az irodalom.lap.hu már ismerős lehet, érdemes felkeresni!



Újabb megtisztelő linkelhelyezésről tudok beszámolni: az Amatőr költők kategóriában feltűnik most már az én oldalam is a magyar-irok-koltok.wyw.hu portálon, melyet szintén csak ajánlani tudok a versek iránt érdeklődőknek!



Örömteli hír, hogy a honlapom linkje felkerülhetett a Kortárs versek - kortarsversek.lapozz.hu oldalára, mely portál linkgyűjteményét minden kortárs líra iránt érdeklődő számára jó szívvel ajánlom!



Újabb, ezúttal első közlésű apevákat publikált tőlem a MIR - Magyar Irodalmi Rovat nevű, Facebook felületen fellelhető online irodalmi magazin (a korábban itt megjelent verseim linkjeit pedig továbbra is megtalálni a honlapon belül az Ajánlók, Műveim, Szociális média fülre kattintva).



„Varga Árpád már kezdi érteni az apeva lényegét. Az ő 15 szótagjaiba már belefér keserűség és cinizmus, szerelem és elválás, születés és elmúlás. A modern világ villanásai, naggyá váló kis jelentéktelenségei. Az ember elgondolkodik: és mindenhez elég ez az öt sor?
Elég. Olykor nem is kell több.”

(Praznovszky Mihály, irodalomtörténész)


Ennek a nem túl derűs évnek a végén számomra akad azért jó hír is: elkészült hagyományos értelemben a második, összességében a harmadik verseskönyvem, amely az elsőhöz hasonlóan kizárólag apevákat tartalmaz. Hálával tartozom a műfaj megalkotójának, Szimeonov Todornak, valamint köszönöm az illusztrátoroknak és az Irodalmi Rádió szerkesztőinek,
Zsoldos Árpádnak és Zsoldos Adrienn-nek, hogy munkájukkal segítették a kötet létrejöttét!


A könyv megvásárolható tőlem – Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. – vagy megrendelhető a Líra oldalán.







Az idei Verselő Antológiában három versemmel jómagam is szerepelek. A jellegzetes, kemény táblás kék zsebkönyv már a sorozat 13. kötete, és idővel minden kötet felkerül a MEK-re is.







Hamarosan itt a karácsony… és a második apevás könyvem!





Virradatkor című versem megjelent az 1989 óta létező Kis LANT Irodalmi Folyóirat honlapján.



Az apevának és az apeva-poéma műfajának is igazán megtisztelő volt a helyi lokálpatrióták által működtetett egylet felkérése, melynek következtében írtam egy verset a szervezet megalapításának, fennállásának és folyamatos tevékenységének ötödik évfordulójára Pápa lelke itt vár címmel.



Mivel kedvelem a megidézést és az értékközvetítést, kiváltképpen a vers általit, jelentkeztem a Baka István Alapítvány „Mondj Bakát!” című programjára. Az alapítvány YouTube-csatornáján megtekinthető és meghallgatható a szavalatomhoz készült videófelvétel.



A pápai Jókai Mór Városi Könyvtár minikönyvgyűjteményének átadóünnepségére írtam egy apeva-poémát. Az eseményről a helyi média és Veszprém megye napilapja, a (Veszprém Megyei) Napló, illetve online felülete, a veol.hu megyei hírportál is beszámolt.






Már a Magyar Elektronikus Könyvtárban (MEK) is fellelhető a Posztmodern mondókák című második verseskötetem, mely ingyenesen olvasható és letölthető pdf formátumban.



Örömmel értesíthetek mindenkit, hogy elkészült második verseskötetem – ezúttal kizárólag elektronikus, ámde szabadon letölthető-olvasható formában. (Hamarosan a Magyar Elektronikus Könyvtárban is elérhetővé válik.) A kötet létrejöttéért szeretnék köszönetet mondani az Irodalmi Rádió szerkesztőinek, Zsoldos Adrienn-nek és Árpádnak, illetve a borítórajz készítőjének, Jáger Attilának, valamint a fényképes illusztrációért László Ákosnak! Olvassátok, terjesszétek!





Az Elsősorban pápai Városbarát Egylet felkérésére írhattam és felolvashattam egy apeva-poémát Vajda Péter tiszteletére az író, költő, természettudós és pedagógus szellemiségének megidézését, a rá való emlékezést célul kitűző rendezvénysorozat, emlékév, az ún. Vajda Péter Emlékprojekt nyitányán. Az eseményről beszámolt Veszprém megye napilapja, a (Veszprém Megyei) Napló, illetve online felülete, a veol.hu megyei hírportál, valamint a helyi média, sajtó és televízió is. További képek pedig saját szerzői Facebook oldalamon találhatók.






Eszményi és Mert elnök, de ügynök című verseim megjelentek a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat júniusi (2020/6) és júliusi (2020/7) számaiban.



A Kortárs Magyar Irodalom – Barátok Verslista irodalmi társaság, amatőr irodalmi levelezőlista egy 22 héten át tartó pályázatot hirdetett meg tavaly ősszel, melyre hetente más-más megadott témában lehetett beküldeni ún. pundurkákat, és minden témában győztest is hirdettek, majd pedig a pályázat lezárultával a Vizuális Pedagógiai Műhely Módszertani Bt. egy kiadványt (Irodalom feketén-fehéren című irodalmi és kulturális folyóirat tematikus, 2020/01. száma) állított össze a zsűri által kiválogatott 616 pundurkából. A pályázatra összesen 42 szerzőtől csaknem 4000 pundurka érkezett. Végül abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy a 37 társszerző egyikeként az általam beküldött pundurkákból 5 db kerülhetett be a folyóiratba. (Az összesen négy sorból álló, 18 szótagos pundurka szülőatyja Baranyai Attila, szótagszámokhoz kötött formai szabálya pedig kimondja, hogy a 6 szótagos kezdősort követően soronként eggyel kell csökkenteni a szótagszámot.)



Abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy a Szózat folyóirat-webújság (egyben könyvkiadó) elmúlt tíz éve alapján összeállított, igényes kivitelezésű antológiájába egy általam írt rövid vers is bekerülhetett.





Emellett a márciusi (2020/3) számban Szülőfölded című apeva-poémám is megjelenhetett.



Hálásan köszönöm vitéz Vörös Ferenc képző- és előadóművész úrnak (illetve vitéz Seres Ferenc partiumi-szatmárnémeti költőismerősömnek a felkérést közvetítő segítséget), hogy te tudod című versem immáron nemcsak olvasható, hanem hallgatható is! Köszönet e színvonalas szavalatért! (Facebook oldalamon itt látható-hallható a felvétel, illetve itt a honlapon a Médiatár --> Hangos versek fül alatt hallgatható meg.)



Még 2019 decemberében jelent meg a Polikróm online közösségi-művészeti folyóirat VII. évfolyamának 2. száma (a kiadvány Facebook oldala itt található), benne három versemmel és egy bemutatkozó szövegemmel.



Újabb napzáró apevát publikált tőlem a MIR - Magyar Irodalmi Rovat nevű, Facebook felületen fellelhető online irodalmi magazin (a korábban itt megjelent verseim linkjeit pedig továbbra is megtalálni a honlapon belül az Ajánlók, Műveim, Szociális média fülre kattintva).



Írtam egy tudósítást még a decemberi pápai apeva felolvasóestünkről a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat februári (2020/2) számának Eszmék és tények rovatába. Emellett Béke-sziget című versem is megjelenhetett.



Újfent publikált tőlem a Litera-Túra Művészeti Magazin néhány verset. Köszönet érte!



Négy verssel gyarapodott a NapSziget online művészeti és kulturális folyóiratban olvasható műveim száma, a most megjelentekből az egyik a Józanság című.


 
Három rövid versem jelenhetett meg
a Litera-Túra Művészeti Folyóirat online havi periodika legújabb, 33. lapszámában (2020. január).
Igazán megtisztelő, köszönöm a szerkesztőknek!




Sovány vigasz című versem megjelent a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat januári (2020/1) számában.



Néhány versem megjelent a több mint 15000 követővel rendelkező Litera-Túra Művészeti Magazin felületén.
Hálás köszönet érte a szerkesztőknek!



Napló, 2019. december 16., Kultúra





Komoly megtiszteltetés ért. Te tudod című versem megjelent a neves Partium irodalmi, művészeti és közéleti folyóirat XXVIII. évfolyamának 4. számában (2019. tél). Köszönöm a lehetőséget!









A MIR - Magyar Irodalmi Rovat nevű, Facebook felületen fellelhető online irodalmi magazin többször jelentetett már meg tőlem származó verseket, apevákat. Legújabb, napzáró gyanánt egy-egy apevát bemutató rovatukban újfent helyet kapott ez az ötsorosom (a korábban itt megjelent verseim linkjeit pedig megtalálni a honlapon belül az Ajánlók, Műveim, Szociális média fülre kattintva).



Az ún. Ír6.jpg instás felület 6szavas versikéket jelentet meg, több idézetemet is átküldtem nekik, ez már a harmadik (amely egyébként másként tördelve egyben egy haiku is), melyet publikáltak. (Érdemes a többi rövidkét is elolvasni a felületen, illetve a korábbi kettő hatszavasamat is: ezt és ezt.)



2019. december 2-án a pápai Jókai Mór Városi Könyvtár vendége volt Szimeonov Todor, az apeva feltalálója. E felolvasóest és író-olvasó találkozó keretein belül, illetve a beszélgetés rögzítésével sikerült végre szélesebb körű nyilvánosság elé tárni ezen új verses műfaj keletkezési hátterét, elterjedésének folyamatát.







A teremtés nyelve című versem megjelent a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat decemberi (2019/12) számában.



Megjelent az Irodalmi Epreskert 5 sokoldalú virtuális művészeti folyóirat decemberi száma (2019. IX. évfolyam 4. sz.), benne a 110. oldalon az egyik legismertebb költeményemmel, a Nagy László: Ki viszi át a szerelmet című versére írt parafrázisommal. Ajánlom mindenkinek a folyóiratot! Köszönet érte, nagy megtiszteltetés!



Édenkert című szonettem bekerült az algyői könyvtár által kiírt irodalmi pályázat anyagaiból összeállított antológiába is, melynek címe (azonos a pályázat címével) Jelek 2019.







 
Néhány versem megjelent a Gondola Kulturális Magazin felületén.
(Ezzel együtt érdemes megtekinteni mind az Ajánlók
--> Műveim --> Szociális média fül alatt található különféle irodalmi rovatok, kulturális magazinok által publikált verseimet, mind pedig magukat ezeket az online felületeket.)



Édenkert című versem megjelent a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat novemberi (2019/11) számában.



Két frissen elért helyezésemről egy fotó, mindkettő egy-egy képzeletbeli bronzéremnek megfeleltethető.
Az egyiket a Kárpát-Medencei Újságírók Egyesülete által (az egyesület Magyarerő nevű irodalmi honlapján) kiírt „Legszebb versem” című pályázatról (versek: Megy a matek és Hexameter-aforizmák), a másikat pedig a Kortárs Magyar Irodalom – Barátok Verslista csoport és a VPM által kiírt „Tömegközlekedés… 2019” című pályázatról kaptam (versem címe: Limerickek a közlekedésről).





Az apeva után pár évvel újabb magyar versforma születhet?
A Kortárs Magyar Irodalom – Barátok Verslista irodalmi társaság, amatőr irodalmi levelezőlista kezdeményezésére indult el az ún.
pundurka népszerűsítése, hiszen egy új lírai műfaj-forma csak akkor lehet életképes és maradhat fenn az utókor számára, ha eléggé ismert és kedvelt lesz előbb a költők, majd az olvasók körében. Éppen ezért készült el ez az ingyenesen letölthető online kiadvány az új öntőforma legelsőként megszületett és kiválasztott műveiből, melyek közé a szerkesztők 6 általam írt pundurkát is beválogattak.



Advent közeleg, s ha valaki már az ajándékokra gondolna, újabb felületeket ajánlok, melyeken elérhető a Kétszáz apeva:
itt és itt.
(Az én könyvem nevű honlap megtekintését kifejezetten javaslom, mert igazi kincsesbánya: könyvritkaságok lelőhelye, szerzői kiadású könyvek gyűjtőoldala.)



Három verssel gyarapodott a NapSziget online művészeti és kulturális folyóiratban olvasható műveim száma, a most megjelentekből az egyik a Sír-e a lelketlen? című.



Elkészült idén is az apeva klasszikus antológiája, az Apeva 2019! Hálás köszönet érte Szimeonov Todornak, az apeva atyjának, névadójának!





Gyásznapra című versem megjelent a Szózat elektronikus-online irodalmi, művészeti és kulturális folyóirat októberi (2019/10) számában.



Már online is rendelhető a Kétszáz apeva, akár a KELLO oldaláról, akár a LÍRA honlapjáról!



Végre elkészült az Úton című antológia (szerk. Komáromi János, Info-Szponzor Kft., Paks, 2018) online lapozható változata. Az engem bemutató és a verseimet tartalmazó oldalak itt kezdődnek.



Társszerzőként volt szerencsém jelen lenni a pécsi illetőségű Litera-Túra Művészeti Kiadó Gondolatrajzok című 2019-es antológiájának budapesti bemutatóján, mely a Litera-Túra Irodalmi és Művészeti Magazin megalapításának negyedik évfordulója alkalmából tartott ünnepi rendezvénnyel és állófogadással volt egybekötve. Az új antológia lapjain 75 kortárs költő – köztük pl. olyan ismertebb nevekkel, mint Szokolay Zoltán vagy Debreczeny György – 163 alkotása, megannyi új, máshol még nem publikált, első közlésű vers kapott helyet. Megtisztelő volt ily illusztris társaság tagja lenni! (További fotók a rendezvényről Facebook szerzői oldalamon a Fényképek fülre kattintva külön albumban találhatók.)





Veszprém megye napilapja, a (Veszprém Megyei) Napló, illetve online felülete, a
veol.hu megyei hírportál is beszámolt arról a koszorúzásról és megemlékezésről, melyet 2019. július 31-én Petőfi Sándor első pápai lakóházánál a költő eltűnésének-halálának 170. évfordulója alkalmából tartott az Elsősorban pápai Városbarát Egylet. Az eseményen az a megtiszteltetés ért, hogy felkértek egy versem elszavalására, így hát kifejezetten erre az alkalomra írtam, pontosabban összeállítottam Petőfi szavai által egy parafrázis apeva-poémát.


Varga Árpád:
Petőfi apevái

E
kettő
kell nekem:
kutyák dala,
farkasok dala.

Még
egy korty –
szerelem;
sötét verem.
Az idő igaz.

A
nép, a
víz az úr –
hol jog is van,
haza csak ott van.

Ott
essem
el én, a
harc mezején –
Kánaán felé.

(Pápa, 2019. július 30-31.)



A Kortárs Magyar Irodalom – Barátok Verslista irodalmi társaság, amatőr irodalmi levelezőlista, illetve a Vizuális Pedagógiai Műhely Módszertani Bt. egy 22 héten át tartó pályázatot hirdetett meg tavaly ősszel, amelyre hetente más-más megadott témában lehetett beküldeni apevákat, és minden témában győztest is hirdettek, majdan pedig a pályázat lezárultával egy kötetet állítottak össze a zsűri által kiválogatott apevákból. A pályázatra összesen 55 szerzőtől csaknem 5000 apeva érkezett. Végül abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy a 47 társszerző egyikeként az általam beküldött apevákból 11 db került be az antológiába, illetve a Nevetés témakörben a 27 szerzőtől beérkezett 241 apeva közül e téma győztes alkotása is az enyém lett.

[1150 apeva, sorozatszerk. Baranyai Attila, Vizuális Pedagógiai Műhely Bt., 2019 (Hajnal Könyvek, 09).]
Az antológia egyébként letölthető és olvasható a MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár) oldalán is. Itt található.


 




Egy 2009-es írásom, mely a diplomamunkám kivonata volt, még ma is olvasható a világhálón, címe megegyezik a dolgozat címével:
A táj mint poétikai szervezőerő Berzsenyi Dániel költészetében. →
Itt található.




Aki szeretne vásárolni vagy rendelni a Kétszáz apeva című kötetemből, bővebb információkért privát üzenetben jelezheti ebbéli szándékát. (Helybeli ismerőseim használhatják akár a Facebook oldal Messenger üzenetküldő funkcióját, a postázást kérők viszont inkább az Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. e-mail címemre írjanak!)
A könyv ára: 1.000,- Ft/db (+postaköltség).



Hamarosan megjelenik első önálló verseskötetem Kétszáz apeva címmel.
A kötet egy amolyan zsebkönyv jellegű kiadvány lesz, szerzői magánkiadásban készül.
Forgassa mindenki sok szeretettel!






Mitől jó, mitől értékes egy vers? A jó vers ismérvei


Hadd ajánljam frissében: nemrég került ki a nyomdából Hauber Károly A verselemzés iskolája című könyve. A kötet érthetően és érdekesen vezeti be az olvasót a verselemzésbe. Valamennyi magyartanár, középiskolás (különösen az érettségi előtt állók), minden magyar szakos egyetemista és versszerető ember érdeklődésére számot tarthat. (A könyv egyelőre csak néhány dunántúli város könyvesboltjaiban kapható, de előreláthatólag napokon belül a Líra polcairól és webshopjában is elérhető lesz.)

Amit viszont kiemelnék a könyvből mindannyiunk számára, az a következő. A szerző pontokba szedi, hogy melyek a jó vers ismérvei. Négy érték határozza ezt meg, s ezek többé-kevésbé össze is függnek, illetve valamelyikből következik is a másik. Ha ezek mindegyike szerepel, megtalálható a versben, akkor jónak, jóra értékelhető.

1. Ismereti vagy ismeretelméleti (gnoszeológiai) érték: a versnek van egy olyan magvas gondolata, gondolati üzenete, mely köré épül fel, s mely - ez fontos - egyben megvilágító erejű igazság; tehát lehet, hogy korábban ismert volt már maga az a gondolat, vagy valami hasonló, de csak a mű hatása révén kezdett el ránk hatni is, általa mozdult-fogant meg bennünk valami.

2. Eszmesugárzó (posztulatív) érték: életre nevelő erkölcsi parancsként funkcionál, de élményszerűen. (Általában az ismereti értékkel karöltve, annak következményeként van jelen.)

3. Érzelmi (emotív) érték: elemi erejű inspiráció érződik ki a versből őszinte, személyes élmények, motivációk révén. Ebben tárja fel magát, a lelkét őszintén a költő.

4. Szerkezeti, formai (konstrukciós) érték: formai, műfaji jellemzők precíz használata. Eredetiség (hagyományos formák, költői eszközök, szóképek hű felhasználása) és mélység (hangulati telítettség) jellemzi. Utóbbi azt is jelenti, hogy nincs fölösleges pontja a versnek, minden része (betű, írásjel, szó) kihagyhatatlan kell, hogy legyen, illetőleg jelentőséggel-jelentéssel bírjon.

"Az emotív és konstrukciós érték nélküli ismeretelméleti és posztulatív (eszmesugárzó) érték nem esztétikai. Csak tudományos vagy etikai. A gnoszeológiai (ismeretelméleti) és posztulatív érték nélkül létrejövő emotív-konstrukciós érték ugyancsak nem esztétikai. Csak kellemes. A két értékszféra tehát nemcsak kiegészíti, hanem feltételezi, sőt életre hívja egymást. Csak együtt válnak esztétikai értékké. Egymás nélkül kiesnek az esztétikum szférájából. Például az etikaiba vagy a kellemesbe." /Poszler György/

Ha a regény a sör, a dráma a bor, akkor a jó vers mennyei kisüsti. Nem lehet korsóval inni, sem borospohárral. Kupica kell hozzá, mert egyetlen kortytól is megmámorosodhatunk. Ezért aztán óvatosan érdemes fogyasztanunk, szüneteket tartva, hogy ne csak az ízét érezzük, hanem színét és illatát is élvezhessük. Ez már cseppenként is kapható.

(Forrás: Hauber Károly - A verselemzés iskolája, Pápa, JMVK, 2018)